《二语写作》文章规范
1. 稿件组成
第一页:中、英文标题。
作者简介(姓名、单位、职称、学位、研究方向);
作者联系方式(通信地址、固定电话、手机、电子邮箱)。
第二页:论文。
相关内容及其顺序为:
中文标题、中文提要摘要(200字以内)和中文关键词(3-5个)、英文标题、英文提要(300字以内)和英文关键词(3-5个)、正文、参考文献、附录(如有),基金项目。
基金或项目请采用尾注,写在参考文献后面(使用5号黑体),格式如下:
注:本文为项目“XXX”(编号:XXX)研究成果之一。
或者
注:本文得到XXX项目(编号:XXX)资助。
请写明项目级别、项目名称和项目编号。
2. 体例格式
段落要求:单倍行距,每段首行空两格。
来稿各部分内容格式要求如下:
(1)论文标题、摘要、关键词
■ 中文标题、中文摘要、中文关键词
正题:二号黑体,居中。
副标题:可有可无,三号黑体,居中,前加破折号(——)。
摘要:“摘要”小五号黑体,后空一字空,接排摘要正文。摘要正文小五号宋体,两边对其。
关键词:“关键词”小五号黑体,后空一字空,关键词小五号宋体,各词之间空一字空,回行齐“关键词”。
题注:在正题末右上角加星号(*)。题注注文排当页下,与正文之间加一细线。注文小五号宋体,前加星号(*)做注码,后空一格。
■ 英文标题、英文摘要、英文关键词
正题:二号Times New Roman,居中,如有副标题,在正题后标冒号(:)。
副标题:可有可无,三号Times New Roman,居中。
Abstract:“Abstract”小五号Times New Roman,加粗,后空一字空,接排提要正文。提要正文小五号Times New Roman,不加粗,居中,回行齐“Abstract”。
Key words:“Key words”小五号Times New Roman,加粗,后空一字空,接排关键词。关键词之间标逗号(,),小五号Times New Roman,不加粗,回行齐“Key words”。
(2)正文
文章通栏排,中文为五号宋体,英文为小五号Times New Roman。
文章分节标题序号:
一级标题:1、2、3……(五号黑体,左对齐)
二级标题:1.1、1.2、1.3……(五号黑体,左对齐)
三级标题:1.1.1、1.1.2、1.1.3……(五号仿宋,缩进两个字)
以此类推……
(3)例句
例句编号为(1)、(2)、(3)……,全文连续编号(五号楷体)。
如例句较短,可排双栏。
(4)正文引文
正文引文请认真核实,确保无误,并注明出处:
行文中参考文献:
中文:
文中单个作者引用: 吕必松(1988)
文中单个作者引用带页码: 朱德熙(1989:99)
文中两个作者: 马真和陆俭明(1983)
文中两个作者引用带页码: 马真和陆俭明(1983:89)
文中多个作者引用: 刘向前,李广和王明(1998)
文中多个作者第一次之后引用: 刘向前等(1998)
文中多个作者引用带页码: 刘向前,李广和王明(1998:79)
文中多个作者第一次之后引用带页码: 刘向前等(1998:79)
文中同一作者多篇文章 刘向前(2010,2012)
英文:
文中单个作者引用: Leather(1982)
文中单个作者引用带页码: Leather(1982:92)
文中两个作者: Leather和Hsu(1982)
文中两个作者引用带页码: Leather和Hsu(1983:89)
文中多个作者引用: Leather, Liu和Hsu(1998)
文中多个作者第一次之后引用: Leather等(1998)
文中多个作者引用带页码: Leather, Liu和Hsu(1998:93)
文中多个作者第一次之后引用带页码: Leather等(1998:93)
文中同一作者多篇文章 Leather(2010,2012)
括注:
中文:
单个作者: (吕必松,1988)
单个作者带页码: (吕必松,1988:99)
两个作者: (马真、陆俭明,1983)
两个作者带页码: (马真、陆俭明,1983:98)
多个作者: (刘向前、李广、王明,2013)
多个作者第一次之后: (刘向前等,2013)
多个作者带页码: (刘向前、李广、王明,2013:98)
多个作者第一次之后带页码: (刘向前等,2013:98)
文中同一作者多篇文章 (刘向前,2010;2012)
英文:
单个作者: (Leather,1982)
单个作者带页码: (Leather,1982:99)
两个作者: (Leather & Hsu,1982)
两个作者带页码: (Leather & Hsu,1982:98)
多个作者: (Leather, Liu & Hsu,1998)
多个作者第一次之后: (Leather等,1998)
多个作者带页码: (Leather, Liu & Hsu,1998:98)
多个作者第一次之后带页码: (Leather等,1998:98)
文中同一作者多篇文章 (Leather,2010;2012)
(5)注释
一般注释采用脚注的形式。
正文需注释处的右上方按顺序加注序号①②③……,全文连续编号,小五号宋体。
注文列在当页正文下,正文和脚注之间加一横线,小五号宋体,回行时与上一行注文对齐。
(6)参考文献
正文后附参考文献,注明文中所有引文的出处和所依据文献的版本情况,包括作者的姓、名;出版年;篇名、刊名、刊物的卷号和期号、文章的起止页码;书名、出版地和出版者。
参考文献类型以字母标识:专著[M],期刊文章[J],论文集[C],论文集或专著析出的文章[A],报纸文章[N],博士和硕士学位论文[D],尚未出版之会议论文和研究报告[R],标准[S],专利[P],出处不明的文献[Z],数据库[DB],计算机程序[CP],电子公告[EB]。
电子文献载体类型标识:磁带[MT],磁盘[DK],光盘[CD],联机网络[OL]。
电子文献请以[文献类型标识/载体类型标识]的形式标注,如[J/OL] 表示网上期刊文章,[C/OL]表示网上析出文献,[EB/OL] 表示电子公告。
外文文献在前,中文文献在后,连续编号,序号为“[1]、[2]、[3]……”。
中文文献按作者姓氏汉语拼音字母顺序排列,外文文献按作者姓氏字母顺序排列。同一作者不同时期的文献按出版时间的先后顺序排列。网上下载的文献应注明相关网页的网址。
每条文献的序号顶格,序号后空一格,换行时缩进并与序号后文字对齐。中文文献五号宋体。外文文献用正体且首单词的首字母大写,外文书名和期刊名用斜体且每个单词的首字母均大写,五号Times New Roman。
■ 中文参考文献请依照下列格式标注(请留意各项之间所使用的标点):
著作
[1] 刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言大学出版社,2000.
期刊
[2] 崔希亮.汉语国际教育“三教”问题的核心与基础[J].世界汉语教学,2010(1):73-81.
论文集
[3] 顾安达,江新,万业馨主编.汉字的认知与教学——西方学习者汉字认知国际研讨会论文集[C].北京:北京语言大学出版社,2007.
析出文献
[4] 李泉.对外汉语教学理论和实践的若干问题[A].赵金铭主编.对外汉语研究的跨学科探索——汉语学习与认知国际学术研讨会论文集[C].北京:北京语言大学出版社,2003:388-401.
学位论文
[5] 林美淑.对韩汉语教学离合词研究[D].山东:山东大学博士学位论文,2005.
会议论文
[6] 柯彼得.汉字文化和汉语教学[C].第五届国际汉语教学讨论会,北京,1996.
报纸文章
[7] 张健.文化出版“走出去”:汉语教学教材先行一步[N].中国社会科学报,2012-09-07(10).
电子文献
[8]王明亮.关于中国期刊标准化数据库系统工程的进展[EB/OL].http: //www.cajcd.edu.cn/ pub/wml.txt/98081-2.html, 1998-08-16/ 1998-10-04.
■ 外文参考文献请依照下列格式标注(请留意各项之间所使用的标点):
著作
[9] Searle, J. Speech Acts [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1975.(英文专著可不写页码;)
期刊
[10] Collins, A. M. & Loftus, E. F. A spreading activation theory of semantic processing [J]. Psychological Review, 1975, 82(4): 407-428.
论文集
[11] Hopper, P. Tense and Aspect: Between Semantics and Pragmatics [C]. Amsterdam: John Benjamin Company, 1984.
析出文献
[12] Grice, H. P. Logic and conversation [A]. Syntax and Semantics: Speech Acts [C]. Ed. Peter Cole. New York: Academic Press, 1975: 41-58.(注意论文集书名用斜体)
学位论文
[13] Yang, S. Y. The aspectual system of Chinese [D]. Unpublished doctoral dissertation or master's thesis. University of New York. 1995.
会议论文
[14] Jochens, J. Gender equality in law: The case of medieval
报纸文章
[15] Mercer, P. Venture Bets on Colombian Coal [N]. New York Times, 27 July 1995: 7.
电子文献
[16] LaPolla, R. J. Grammaticalization as the Fossilization of Constraints on Interpretation [A/OL]. http://personal.cityu.edu.hk/ctrandy/GACRT.pdf.
基金或项目请采用尾注,写在参考文献后面(使用5号黑体),格式如下:
注:本文为项目“XXX”(编号:XXX)研究成果之一。
或者
注:本文得到XXX项目(编号:XXX)资助。
请写明项目级别、项目名称和项目编号。